О ГАЗЕТЕ «АВАТАМК»

24 февраля 1993 года благословением Верховного Патриарха и Католикоса Всех Армян Вазгена I Духовный пастырь армян Санкт-Петербурга Езрас Нерсисян (ныне архиепископ, Глава Российской и Ново-Нахичеванской епархии ААЦ) подписал в печать первый номер ежемесячной двуязычной газеты «Аватамк» («Веруем») армянской общины Санкт-Петербурга, ставшей первой армянской газетой в СНГ.

В честь выхода первого номера Католикос Вазген I направил приветственную телеграмму:
«От всего сердца приветствуем из Первопрестольного Эчмиадзина издание и выход в свет ежемесячной религиозной газеты «Аватамк»! Шлем также наше Патриаршее благословение духовному пастырю отцу Езрасу, редакционной коллегии и всем читателям в надежде, что эта газета подарит духовную пищу и свет всем верующим, проживающим в знаменитом городе на берегу Невы».

С замечательным событием нас поздравил Митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский Иоанн, также благословивший духовные начинания армянской религиозной общины и пожелавший газете, чтобы она «была в нашем городе серьезной и реальной силой, направленной к созиданию и укреплению мира и братской христианской любви».
Описание
Особенно теплым было поздравление руководства Мэрии Санкт-Петербурга:
«Уважаемая редакция газеты «Аватамк» («Веруем»)!
Рады поздравить Вас с выходом в свет первого номера Вашей газеты. Сам факт появления новой национальной газеты, выходящей на двух языках – еще одно свидетельство демократических преобразований в нашем обществе. Очень важно, чтобы страдания, пережитые армянским народом, послужили уроком для всех нас и дали новые импульсы к созданию нового общества.

Благородные стремления Вашей газеты обратиться к национальным проблемам, Ваша борьба за единение всех людей и призыв к состраданию не могут не получить отклика в сердцах жителей нашего города и всей страны. Быть может, главным значением Вашей двуязычной газеты будет та сфера морального, которая и образует устойчивую альтернативу политической изменчивости наших дней и повлияет на духовное состояние наших людей».
Описание
Учреждение газеты было воспринято петербургской интеллигенцией как доброе и славное дело, важное и для самой общины, и для города на Неве, где уже три столетия горит факел армянской культуры, о чем в своем приветственном послании напомнил директор Государственного Эрмитажа М.Б. Пиотровский:
«Благородное и утонченное родство культур не может существовать без усилий и доброй воли людей. Пусть ваша, наша газета поможет не потерять это великое родство, завещанное нам ушедшими поколениями».

«Аватамк» пришел на смену дореволюционным армянским изданиям Петербурга «Юсис» («Север»), «Аракс», «Манкаваржаноц» («Учительская»), «Саприч» («Цирюльник»). Рождение «Аватамка» стало важнейшим событием в жизни общины, которая с этих пор приобрела голос, отозвавшийся эхом в Армении и диаспоре. Радость петербургской общины в связи с первым выпуском разделили иерархи Армянской Апостольской Церкви, направившие в Петербург искренние поздравления: Киликийский Католикос Гарегин II (в 1995–1999 – Верховный
Патриарх и Католикос Всех Армян), Армянский Патриарх Иерусалима архиепископ Торгом Манукян, предводитель Армянской епархии Канады архиепископ Норайр Богарян, предводитель Армянской епархии Египта
архиепископ Завен Чинчинян, предводитель армянской епархии Грузии епикоп Геворг Серайдарян, предводитель армянской епархии Великобритании архиепископ Егише Кизирян, а также многие светские лица – известные
общественные деятели, ученые, деятели культуры, в окрыляющих словах которых содержалась глубокая вера в то, что «Аватамк» будет отражать высшие духовные устремления армянского народа, став школой национального и духовно-культурного воспитания.
Описание
Газета призвана сплотить петербургских армян вокруг Церкви. «Аватамк» изначально освещал проблемы жизни общины, проявлял интерес к лишенцам и беженцам, ветеранам и инвалидам войны и труда, пенсионерам, осиротевшим детям. Большое внимание уделялось сохранению родного языка, традиций, отрыв
от которых лишает человека его национального облика. Газета публиковала материалы, посвященные наиболее важным событиям, явлениям и личностям в истории Армении и Армянской Церкви. Немало внимания уделялось наиболее выдающимся деятелям армянской общины минувших времен, освещалась деятельность лучших современных представителей общины. Редакция взяла на себя освещение художественного творчества молодых соотечественников, которым в современных условиях было трудно самостоятельно осваивать творческое пространство. Лучшие выставки и концерты освещались на страницах «Аватамка», привлекая к себе внимание городской, не только армянской, публики, интересующейся современным искусством. Отдельным направлением стало освещение истории русско-армянских связей.
Описание
В 1997 г. было предпринято издание серии «Библиотека газеты «Аватамк», в которой выходят книги и брошюры духовного содержания. При поддержке благотворителей увидело свет больше семидесяти изданий, первым из которых стал «Чин Божественной Литургии Армянской церкви» на армянском и русском языках в переводе Армена Меружаняна.

С 2026 года «Аватамк» начинает выходить в электронном формате, предоставляющем больше возможностей для публикаций и охвата читательской аудитории. Газета сердечно благодарит друзей, на протяжении тридцати с лишним лет поддерживавших ее начинания. Мы по-прежнему выходим под девизом «Отечество. Церковь. Достоинство», отражающим суть нашего издания. Благословение Божие, мир и радость пусть пребудут с вами.
Описание

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ

  • Леон Петросян
    Декан факультета Прикладной математики -
    Процессов управления СПбГУ
  • Максим Атаянц
    Заслуженный архитектор Российской Федерации
  • Филипп Давыдов
    Учредитель Армянской региональной молодежной ассоциации Санкт-Петербурга «АРМА»
  • Марина Гореликова-Джилавян
    Должность
  • Армен Гаспарян
    Заслуженный художник Российской Федерации
  • Наринэ Хачатрян
    Зав. библиотекой ААЦ Св. Екатерины
Made on
Tilda